春秋我为王,confidence,罗汉松

admin 2019-03-22 阅读:184

1分辨语言发音微妙差别的敏感期在一岁以前

华盛顿大学言语听觉教授帕特里夏.库尔(Patricia Kuhl),主攻语言神经机制和大脑发展。提出关于婴幼儿语言学习的观点:

1.0-7岁是语言学习的关键期,之后开始急剧下降;

2.婴幼儿拥有识别不同语言的天赋;

3.儿童具有多语言同时学习的能力。

每个婴儿刚生下来都可以分辨世界上所有语言的发音,但这种能力在6-12个月的时候急剧下降。在一岁以前,如果孩子没有听过某种语言的发音,在一岁时他很可能就丧失了分辨这种语言发音中微妙差别的能力。

比如,日语的发音中没有/r/和/l/的区分,而英语中是有的。如果一个日本的婴儿在一岁以前没有听过英语中/r/和/l/发音的话,很可能在一岁时,他就无法区别“rake”和“lak我的兄弟情人第二季e”的差别了。

其实不用去看日本人的例子,想想自己身边的南方人(这属于自黑,南方的读者不要见怪),大家也应该能理解。很多南方人n和l不分,前鼻音和后鼻音不分。其实他们不光是发飞梦网不准这个音,而是从小听到的方言里没有n和l、前鼻音和后鼻音的区别,所以他们从听觉上就已经丧失了区别这种微妙差别的能力了。

n

l

是 Hu Nan Lu

还是Hu Lan Lu?

当然,通过后天的训练,还是可能重拾这种能力的,毕竟孩子小的时候脑部发育很快,可塑性还是很强的。但是年龄越大,重拾这种能力需要付出的努力就越大(甚至可能再也无法获得)。

2内化语法结构的敏感期在7岁以前

Rochester大学对一群中国和韩国的移民进行研究,发现这些移民人士对英语语法的敏感度与其受到的正式训练的多少、其努力程度、其生活在美国的年数等基本无关,而与其移民到美国的年龄有关。研究员们发现只有在春秋我为王,confidence,罗汉松7岁以前移民的那些人,其对英语语法的敏感度可以和本土人士相媲美。7岁以后移民到美国的人,其语法的敏感度随着曹少麟其移民时间的推后而下降。

这个实验的重点放在了语法问题上。研究员们给这些参加实验的46名移民听同样的几百个英文句子,其中有正确的也有错误的,听完每一句之后,让他们判断句子正确与否。这个实验用的句七宝闹翻天子里的语法是很基础的,一般的美国本土的六岁孩子都能轻易拿高分的。下面是按移民到美国的年龄划分的成绩对比。

美国语言研究专家Johnson和Newport通过实验证明,人类大脑中掌握语言的区域叫布罗卡区,婴幼儿时期的这部分区域是最灵敏的,此后随着年龄的增长,灵敏性会逐渐减弱,到12岁之后,大部分人的布罗卡区就会关闭。

是不是这样就意味着从1——12岁期间,孩子还有大把时间可以进行英语启蒙,哪怕等爱情保卫战20130124到10岁也是绰绰有余。

事钟铭选实真的是这样吗?

且看下面的实验结果图:

这个实验的基本结论之一就是

“If one is immersed in a second language before the age of 7, one is able to achieve native fluency in the language; however, immersion even soon after that age results in a decrement in ultimate performance.”

从实验获得的点状图来看,0-7岁时,孩子初到英语环境中的学习能力最强,语言的辨别和模仿力处在所有年龄层的最高值,

往后随着年龄渐渐变大,学习能力呈直线下降的趋势。

事实证明,不是只要在12岁以前开启启蒙道路,就会万无一失,

真正为孩子把握住学习的先机,是“越早越好”。

如果现在在看这篇文章时,宝宝正处于2、3岁的年纪,千万不要庆幸自己还有大把时间,可以慢慢来,时间如白驹过隙,一旦孩tonightsgirlfriend子错过了最早的语言敏感期,中文强势已经建立起来,启蒙的难度就会变大,父母和孩子都会很辛苦。

所以“英语启蒙越早越好”的说法,是具有科学依据的,婴幼儿本来在学习语言上,就会有更多先天优势。

简而言之就是7岁以前没有“浸入”到英语中,其语法敏感度就不可能达到本土人士的水平了。

一些在美国生活很长时间的人或性饥渴者国内顶尖外语学校专业八级水平的人说英语,乍一听倒是说得很流利,但是仔细一听,各种单复数不分,“他”和“她”不分的情况比比皆是。因为在中文里,没有单复数的概念,而“他”和“她”是一个中首上上策发音。所以,即使是成年后在美国生活多年的人,说英语的时候,受中文的影响还是非常严重的;不管多努力,其语法的敏感度想要达到美国小学生的水平,都是非常困难的。

看到这儿,你还相信“3~12岁开始适量地学习外穿越之我是素锦妹妹语,这个时候引入外语主要不是让孩子学会外语,而是引起对外语的兴趣”这种观点吗?如果到12岁还仅仅是“有兴趣”,而没有将英语的语法结构内化的话,恐爱宅怕将来说英语,也是“他”、“她”不分,单复数不分,更不用说更高级一点的语法了。当然,不排除一些天赋异男男肉禀的小朋友,很晚才开始学英语也能说得非常地道,没有一点“琦琪手机中式英语”的痕迹,但是我们不敢拿孩子的未来赌这个局.

3婴儿接触两种语言不会造成语迟

人们通常认为,学说两种语言的kk55游戏天下小娘化金闪闪孩在语言系统上发展得会慢一些,因为他们可能会混淆两种语言。

根据Dartmouth College的Laura Ann Petitto教授的研究,从小接触两种语言的孩子,他们的大脑就像有两块独立的区域去分辨学习这两种不同的语言,并不会造成所谓的“语言混淆”。

"We found that if children are exposed to two languages from a very early age," says Petitto, "they will essentially grow as if there were two monolinguals housed in one brain, and this will occur without an爱拉尼卫浴y of the dreaded 'language contamina悲瑟独弦琴攻略tion' often attributed to early bilingual exposure."

另外,Petitto教授的研究还表明,孩子并不会因为学习两种语言而出现“语迟”的现象;相反,处理两种语言需要更多的脑力,反而加速了孩子大脑的发育。

4从小学习一门外语,有助于提高自控力

学习外语能提高自制力?很多人可能觉得很困惑:难道知道 “狗”在英语里叫“dog”就能帮孩子抵制棉花糖的诱惑了?是的,很有可能。

研究表明,学习多种语言能够提高孩子的认知能力和自制力,而不仅仅是让他们在语言上占优势。原因是:学多种语言是很有挑战性的,双语的孩子在说一种语言的时候,必须抑制另一种语言的干扰。而“自控力”从本质上来说,就是抑制现时诱惑的干扰,而将注意力集中在将来要实现的目标上。双语的孩子,开口说话的时候就是在练情燃芦苇沟习他的自控力了,因此他们比单语的孩子有更多训练的机会,显示出更强的自制力也就不足为奇了。

从脑科学的角度来分析,当双语者在两种语言间切换的时候,他们的前额皮质、基底神经结、 和前扣带皮质会很活跃,而这部分的脑组织在执行需要自控力的任务时也很活跃。换句话说,双语者平时更频繁使用与自控力相关的这部分脑组织。这或许可以从另一个维度解释pans为什么说两种语言可能提高自控力。